Prevod od "kada budete spremni" do Češki


Kako koristiti "kada budete spremni" u rečenicama:

Odvešæu vas do njene kuæe kada budete spremni, gospodine.
Zavezu vás do toho domu, až budete připraven, pane.
Možda kada budete spremni da žièarom krenete u zamak...
Až pojedete lanovkou na hrad, možná budu mít tu čest...
Možemo pokušati opet kada budete spremni.
Můžeme se pokusit o další start, pokud jste připraven.
G. La Forge, kada budete spremni.
Pane La Forgi, je to jen na vás.
Možete se teleportirati kada budete spremni.
Můžete se na ni kdykoliv přesunout.
Postavite ga i javi kada budete spremni.
Ozvěte se až skončíte. Dobrý, hod'te sebou.
Kada budete spremni za integraciju, prihvatiæu vaš poziv.
Až budete připravené jednat o spojenství, zavolejte mi.
Predsjednièe, protuteroristièka postrojba podnijet æe vam izvješæe kada budete spremni.
Pane prezidente, PTO čeká, aby vás mohlo informovat přímo. Až budete připraven.
Recite mi kada budete spremni da radite.
Víte co, dejte mi vědět, až budete připraveni pracovat.
Kada budete spremni, hoæu da sva trojca skoèite unutra.
Ve vlastním zájmu, chci od vás tří, abyste skočili.
Nazovite me kada budete spremni za dogovor.
Zavolejte, kdyby jste si o tom chtěl promluvit.
Gospodine Burnside, Vaša klijentica je ovdje, možete nastaviti kada budete spremni.
Pane Burnside, vaše klientka je tu. Můžete začít, až budete připraven.
Kada budete spremni da porazgovarate o tome. Pozovite me.
Až budete připraven si o nich promluvit, zavolejte mi.
Poruènièe, kada budete spremni, spustite ekipu u centar grada, i zauzmite prije dogovorenu poziciju.
Poručníku, až budet hotovi, vysaďte skupinu v centru města. A zaujměte polohu. Rozumím.
Kada budete spremni, napravit æete identifikaciju uz pomoæ skena zjenica.
Až budete hotovi, potvrďte identitu. použitím skenu rohovky.
Ispratit æe vas kroz podzemni ulaz kada budete spremni.
Dostanu vás ven přes podzemní tunel, až budete připraveni.
Samo mi recite kada budete spremni.
Jen mi dejte vědět, až budete připraveni. Skvěle.
Kada budete spremni, moji æe vas ljudi izvesti. Hvala.
Až budete připraven, jeden z mých mužů vás odveze po uníkové cestě.
Biæe drugih misija, kada budete spremni.
Až budete připravení, tak přijdou další akce.
Kada budete spremni, odvešæemo Vas do balkona.
A až budete připraven, doprovodím vás k vyhlášení na balkón.
Nazovite nas kada budete spremni siæi u tunele.
Dejte vědět, až budete připravený vyrazit do tunelů.
Javite mi kada budete spremni uæi u 20. stoljeæe.
Až budete připravený na to žít ve 20. století, dejte mi vědět.
Vaš sam, gospoðo. Kada budete spremni.
Jsem zcela váš, madam, dle vaší libosti.
Takoðe, kada budete spremni da vratite vaš život na pravi put... preporuèio bi vam
A ještě... Až budete připravený dát si život do pořádku...
Biæu tamo preko kada budete spremni.
Já počkám tamhle, než budete hotovi.
Odlicno, javi mi kada budete spremni tamo dole.
Dobře. Až tam budete připravení, dejte mi vědět.
Kada budete spremni, uvježbavat æemo Glas u snu, može?
Až budeš připraven, vyzkoušíme Hlas ve snu, ano?
Javite nam kada budete spremni otiæi.
Dejte nám vědět, až budete odjíždět.
Èekaæu ispred i vratiæemo se nazad kada budete spremni.
Počkám vepředu a pak vyrazíme zpět na základnu.
Možemo vas ispratiti do šatora kada budete spremni.
Až budete mít čas, můžeme vás doprovodit do stanového městečka.
Da odložim sastanak za 5 ili 6 meseci kada budete spremni?
Mám teda přesunout tu schůzku na čas, kdy budete připraveni? Tak za pět šest měsíců?
Kada budete spremni, samo pritisnite špric.
Až budete připravená, jen zmáčkněte píst.
Možete da se vratite kada budete spremni.
Až budete připraveni, tak se sem dolů vraťte.
Kada budete spremni za igre jedan od naših sudija æe objasniti pravila današnjeg turnira.
A až budete mít povolení hrát, jeden znašich rozhodčí projde pravidla dnešního turnaje.
0.44315004348755s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?